不管你是否仔细阅读过威廉·莎士比亚的戏剧,你很可能会认为罗密欧与朱丽叶是不幸爱情的代表故事。人们对罗密欧和朱丽叶之间的激情的普遍迷恋——几乎与他们悲惨、令人震惊的双重自杀无关——可能解释了为什么《罗密欧与朱丽叶》在2010年代初排名第二(紧随轻松得多的《仲夏夜之梦》之后)。除了它在舞台上的频繁亮相,自20世纪初以来的几部改编电影将罗密欧与朱丽叶介绍给了更广泛的观众。其中最具特色的是弗兰科·泽菲雷利的《罗密欧与朱丽叶》(1968),巴兹·鲁曼的《罗密欧与朱丽叶》(1996),以及僵尸浪漫喜剧《温暖的尸体》(2013)。
从表面上看,泽菲雷利的《罗密欧与朱丽叶》似乎最忠实于剧本。除了轻微的删减,莎士比亚的诗句保持完整,演员们在意大利取景时穿着当时的服装。然而,1968年的这一版本立即取代了1936年的前身,后者在生动再现文艺复兴时期意大利的富裕方面似乎也具有开创性。这部电影的前身是乔治·库克(George Cukor)导演的米高梅工作室(Metro-Goldwyn-Mayer Studios)制作的《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet),耗资超过200万美元,创下了当时的纪录。泽菲雷利这部英意合拍的电影与好莱坞第一次尝试改编的电影不同,它选择了年轻演员来扮演剧中的青少年主角。莎士比亚的故事讲述的是一对年轻恋人,由于他们生活中成年人的决定而注定了他们的命运。这部电影在20世纪60年代末年轻人主导的社会动荡中上映,获得了新的先见之明。在《生活》杂志对这部电影的正面评论中,评论家莫里斯·拉弗写道:“当朱丽叶拒绝嫁给帕里斯时,她对父亲沮丧的愤怒做出了叛逆的反应,你知道,扎菲雷利抓住了莎士比亚想要表达的代沟的意思。”一些莎士比亚的纯粹主义者仍然被泽菲雷利和其他编剧对剧本的删减所冒犯。但是电影历史学家道格拉斯·布罗德在他的书《电影中的莎士比亚》中指出,这样的剪辑是为了更好地适应电影的视觉效果,因为“莎士比亚冗长的描述是为了弥补他自己无法表现这些东西”,而这让泽菲雷利得以生动地表现出来。
如果纯粹主义者能在泽菲雷利的《罗密欧与朱丽叶》(通常被认为是最具权威的电影改编)中找到问题,那么巴兹·鲁曼在1996年对该剧的后现代演绎也有很多让他们吃惊的地方。和泽菲雷利一样,鲁曼也看到了这个故事吸引年轻观众的潜力,但他采取了一种截然不同的方式:保留了原剧的对话,而服装和背景则更新为20世纪90年代中期文化时刻的夸张版本。评论家把这部电影的美学比作mtv主导的(即颠覆性的)世界的过度饱和的视觉。从字面意义上说,原声音乐确实是另类摇滚和R&B的混合体。在鲁曼精心打造的荒诞过度的世界里,莱昂纳多·迪卡普里奥和克莱尔·丹妮斯饰演的罗密欧与朱丽叶似乎是最真实的角色,而不是之前电影解读中天真热情的人物。可笑的是,他们的故事以悲剧结尾,而当他们是最受压制的人物时。在一篇评论中,罗杰·伊伯特(Roger Ebert)对《罗密欧与朱丽叶》毫不留情,他写道:“这部作品是一个非常糟糕的主意。”不过,根据烂番茄(Rotten Tomatoes)的数据,影评人的评论总得分为72%。这部电影的全球票房总收入超过了1.47亿美元,这一令人印象深刻的数字证明了鲁曼对莎士比亚戏剧的大胆重新想象找到了观众。
一部改编自《罗密欧与朱丽叶》的僵尸末世浪漫喜剧似乎是最不应该推荐给莎士比亚纯粹主义者的电影。尽管如此,《温暖的尸体》(改编自同名小说)及其与16世纪戏剧的微妙联系,表明了莎士比亚为命运多舛的爱情故事描绘蓝图的方式。这部由乔纳森·莱文(Jonathan Levine)执导的电影,向那些关注它的人厚脸皮地致敬了它的素材:由僵尸变成英雄的主角叫R,人类女主人公叫朱莉(Julie),两人之间甚至还有一场阳台戏。不可否认,他们的浪漫结合是莎士比亚式的,但是,与原悲剧不同的是,在《温暖的尸体》的结尾,朱莉还活着,R又复活了。这部2013年上映的电影融合了多种类型,即使不宣称它是根据《罗密欧与朱丽叶》改编的,它也足够吸引人,但莎士比亚的作品被证明是电影幽默不可或缺的一部分。
暂无评论